DET PERFEKTE MORD


Der er du endelig!


Hvordan har dagen vært?
Har du frelst verden?


Jeg jobber med saken.


Så du har ombestemt deg?


Jeg sa jo at jeg ikke
ville gå glipp av det.


Hva med middagen
med folkene fra London?


-Du sa du ikke kunne unngå den.
-Det kunne jeg ikke.


Heldigvis rakk de ikke flyet.


Skål for...


...stjålne øyeblikk.


Du er så flott, jeg må se
om jeg kan være på høyden.


Ingen hjemme?


Jeg glemte å låse inn papirer
fra Sikkerhetsrådet. Alle er gått.


Noe som kan snu
verden på hodet?


Nei, men det bør ikke
ligge og slenge.


Du ser fantastisk ut.


Ja, men vi må skynde oss.


Jeg foretrekker denne.


OK.


Kan jeg få ta et bilde?


Se hit.


Der er Andrew. Fint å se ham.
Hei, Robynn.


Steven, hvordan går det?


Hyggelig å se deg.
Emily, du ser flott ut.


Fortsett sånn.


Det er Steven Taylor
og hans kone Emily.


Endelig!


De rike og vakre er kommet.


Fantastisk kjole!


Takk.


Jeg trodde ikke du skulle komme,
så mye som skjer.


Hvordan det?


Jeg trodde du var
ute på dypt vann.


Ryktene om min død
er overdrevne.


Jeg må ha
telefonnummeret hennes.


Gjerne.
Jeg skal bare ordne noe.


Flott!
Takk skal du ha.


Tempelhieroglyfene
er påkallelser...


...til fruktbarhetsgudene.


Jeg kjenner arbeidene hans.


Kanskje vi kan komme opp
på atelieret ditt en dag.


Du sa han ikke kom.


Han ombestemte seg.
Jeg prøvde å ringe deg.


Hva skal vi gjøre?


Ingenting. Ta det med ro.


-Han vet ikke hvem jeg er?
-Nei.


Du er skjønn.


Lunsj i morgen?


Og dagen etter...


...og dagen etter.


Alene i 30 sekunder,
og du stikker av med en yngre mann.


Steven, la meg
presentere David Shaw.


Gleder meg.


David er maler.


Jeg så noen av arbeidene hans,
de er utrolige.


Hvordan havnet du her,
blant de innavlede?


Emily var så snill
å skaffe meg en invitasjon.


Meg også.


Fortell meg om arbeidet ditt...


...David.


Noen små gallerier
viser meg iblant.


-Noen formell utdannelse?
-Berkeley, Kunstakademiet.


Jeg tok nesten eksamen.


For mye studier er dårlig for sjelen.


-Og han er god?
-Han er fantastisk.


Jeg vil gjerne se tingene dine.
Kanskje vi kunne avtale et møte.


-Når du vil.
-Emily har nummeret ditt?


Du kan kontakte meg på galleriet.
Du vet hvilket?


Ja.


Er du så god som hun sier...


...snakker jeg gjerne om deg
med venner som er samlere.


Takk, det er snilt.


Hyggelig å treffe deg.


I like måte.


Hyggelig å se deg.


Vi kan ikke holdes ansvarlige...


...for andres handlinger
som tvinger oss til å forsvare oss.


Deres Eksellense.


Det er samme tale som i Genève
for 3 måneder siden. Ordrett.


Du gjør deg viktig, hva?


-Hvordan går det, Ann?
-Fint, takk.


Rentedifferensen eksploderer.


Det som skjer i Europa
kan ende med blodbad.


-Hva dreier det seg om?
-Minst 1,5 prosent.


Bundesbank blir nødt
til å følge opp.


Katastrofe for investeringer
i yen og mark.


Hva er risikoen?


Etter min første kalkyle?


Si det som det er.


Tsjernobyl.


Greenpoint neste.


Hva har du der?


En liten overraskelse.


Kom opp.


Her er spådommen din.


"Du er interessert i alt
som er kunstnerisk."


Det er sant.


Du skulle ikke ha kjøpt den.


Du må bli litt sivilisert.


Og hva trenger du?


Hva trenger du?


I morgen kunne vi
være i Belize.


Belize.


Har du vært der?


Du ville tro du var
i himmelen.


Det tror jeg allerede.


Du er så pen i dag.


Hei, det er David. Legg igjen
beskjed, så ringer jeg tilbake.


Hei, det er Steven Taylor.
Jeg slutter tidlig i dag.


Tenkte jeg kunne komme innom
og se på tingene dine.


Skal vi si seks?


Ring meg på kontoret
hvis det passer. 544...


... 181 7.


Gleder meg til å se deg.


Hva skal du gjøre?


Ringe ham, tenker jeg.


Det ville virke rart
om jeg ikke gjorde det.


Du leker med ilden, David.


Hvis du er så redd,
hvorfor ga du ham nummeret mitt?


Jeg gjorde ikke det.


Mr. Taylor?


Sett deg.


Så dumt av meg. Unnskyld.


Takk.


En drink?


Nei takk.


Hvis ikke du vil ha en til.


Det er enklere å møtes her
enn å finne atelieret.


Husokkupant?


Man kan si det sånn.


Det føles som jeg
vasser i bohemlivet.


Du viser vei.


-Hvordan har Emily det?
-Bare bra, takk.


Hils henne fra meg.


Det skal jeg gjøre.


En til.
Enda en etasje.


Bygningen er over 100 år gammel.


Forsiktig.


Jeg skjønner hva Emily
ble tiltrukket av.


Jasså? Hva var det?


Arbeidet ditt. Det er...


...veldig rått...


...men heftig.


Rått?


Sa hun det?


Raseriet ditt...


...er veldig kontrollert.


Mener du jeg er rasende?


Raseriet i arbeidet ditt.


Det er farget av fortvilelse.


Lurer på hvor det kommer fra.


Jeg vet ikke.


Innenfra, går jeg ut fra.


Innenfra...


...naturligvis.


Senga er det eneste stedet
du kan sette deg.


Jeg missunner deg.


Missunner meg?


Du burde føle deg...


...smigret.
Jeg er sjelden missunnelig.


Det er en ynkelig følelse.


Sniker seg innpå, som kreft.


Nå er jeg det,
og du vet hvorfor.


Nei.


Jo, det gjør du.


En av livets mest sublime
opplevelser. Det er så...


...fullkomment.


Hva da?


Å knulle med m¡n kone.


Mr. Taylor, jeg skjønner ikke...


Er det ikke på tide
du kaller meg Steven?


Vi er forelsket.


Er det alt?


Er det alt?


Du stjeler kronjuvelen
i en manns sjel...


...og din eneste unnskyldning
er noe sentimentalt kliss?


Det holder ikke,
selv om det var sant!


Selv om hva var sant?


Hun er forelsket.


Du...


...gjør forretninger.


Hva faen er det du sier?


Du traff ikke min kone tilfeldig.


Du har ikke studert på Berkeley.


Du lærte å male i
Soledad-fengslet...


...etter å ha frasvindlet en enke
alle sparepengene hennes.


Din 2. dom...


...om jeg ikke tar feil.


Ditt rette navn er
Winston Lagrange. Det liker jeg.


Født blant trailerpakk
i Barstow, California.


Fosterbarn siden du var 10.


Startet som lommetyv, fortsatte
som biltyv og svindler, til du fant ut...


...at du hadde draget på kvinner.


Du lengter vel etter en mor
du knapt husker.


Et liv som besto av
lusne små bedragerier...


...inntil nå.


Hvordan fant du ut dette?


Alt er til salgs.
Det ironiske er at du er...


...en god maler.


Rehabilitering.


Svindel. Og min kone
er førstepremien.


Men du gaper
for høyt denne gangen.


Hun elsker meg.


Hun elsker David Shaw,
som du fant opp.


Men regnestykket ditt
går ikke opp.


Tenk deg utfallet.


Kjærligheten overvinner alt.


Emily ber om skilsmisse
og gifter seg med deg.


Med din fortid vil hennes
advokat insistere på ektepakt.


Du kan storme slottet...


...men du får ikke nøklene
til skattkammeret.


Jeg blåser i det.


Småsvindleren blåser
i en formue som kan kjøpe Barstow?


Ikke prat dritt!


Du blåser ikke i det.
Ellers satt vi ikke her nå!


Det eneste som holder deg her
er dårlige gener og grådighet.


Hva skjer nå?


Det er flere muligheter.


Jeg forteller Emily alt,
og livet imiterer kunsten.


Du er og blir en fattig kunstner,
og det var det.


Eller?


Eller du kan tjene på det.


Tjene på det?


En halv million dollars.


Skattefritt.


For å gjøre det slutt?


Jeg sa skattefritt.
Ikke gratis.


Hva gir du meg 500 000 for?


For å drepe min kone.


Emily?


Pinlig om det ikke var samme kvinne.


$100 000 nå...


...og $400 000 etterpå, kontant.


Du er sinnsyk.


Det tror jeg ikke.


Hvorfor?


Jeg skjønner din nysgjerrighet,
men motivet angår deg ikke.


Jeg går til Emily
og forteller henne dette.


Det blit ditt ord mot mitt...


...Winston.


Og hvis jeg ringer politiet?


Har du vært i
Boca Raton, Florida?


En kvinne der nede
hadde et forhold til en yngre mann.


Flott tennisspiller.
Da det ble slutt...


...forsvant han...


...sammen med damens
ihendehaver-obligasjoner.


Sikker på at du
aldri har vært der?


Ikke som jeg kan huske.


En venn av meg har et foto
av mistenkte.


Alt de trenger er et navn...


...og du får din 3. dom.


1 5 år.


Ingen løslatelse på prøve.


Har du en boks som er stor nok
til $100 000 i kontanter?


Kom til leiligheten
ved 1 2-tida i morgen.


Hvis du ikke har en
lunsjavtale, da.


Du vet vel hvor jeg bor.


Ingenting er større enn kjærlighet


STEVEN TAYLOR


Jeg er bestevenninnen din!


Og du har holdt tett i 6 måneder.


Elsker du ham?
Går du fra Steven?


Fortell.


Ja, hvis du bare holder munn.


Jeg venter.


Jeg holdt tett
fordi du er så glad i Steven.


Du gråt i bryllupet vårt!


-Jeg gråter alltid i bryllup.
-Det gjør du slett ikke.


Du syns vi er et perfekt par.


Det syns alle.


Men du aner ikke hvordan han er.


-Jeg kjenner Steven.
-Nei, det gjør du ikke.


Du vet ikke at alt må skje
på hans betingelser.


At han ikke er interessert
i hvem jeg egentlig er.


Hva skal du gjøre?


Jeg vet ikke.


Jeg må finne en måte å si det på.
Det fortjener han.


Kanskje han vet det?


Det er umulig.


Han vet nok at noe er galt, men...


Har David et etternavn?


Shaw. David Shaw.


Og han vet om familien din?


Hva mener du?


Hva tror du jeg mener?


Vi snakker ikke om sånt.


Ikke et ord om penger
på 6 måneder?


Nei!


Tro meg!


David er bare interessert i
malerkunst...


...og i meg.


Og i deg.


Er det derfor du ikke
har gifteringen din?


Herregud!


Hva er det?


Jeg har glemt den hos David.


Har du arbeidet sent?


Nei, jeg tok en drink med Raquel.


Hvordan går det med
den kastiljanske femme fatale?


Jeg traff din venn
David i ettermiddag.


Jasså?


Jeg fikk den ære å besøke
industriloftet hans.


Du tuller.


Hvor er det?


Greenpoint, Brooklyn.


Hvordan fikk du nummeret hans?


Jeg ringte noen av de små
galleriene du vanker i...


...og nevnte ditt navn.


Du har rett.


Han har talent.


Kjøpte du noe?


Jeg gjorde et tilbud.


Hva sa han?


Han tenker over det.


God morgen.


-Hei, det er meg.
-Hvordan går det?


-Jeg glemte ringen min.
-Jeg vet det.


Jeg gjemte den før han kom.


Gudskjelov!


Hva snakket dere om?


Han ble ikke så lenge.
Bare om arbeidet mitt.


Han vet ingenting.


Han sa han gjorde et tilbud.


Han gjorde det, ja.


Hvilket bilde?


Et du ikke har sett.


Jeg trodde jeg hadde sett alle.


Nesten.


Jeg tror jeg må avlyse lunsjen i dag.


-Hvorfor? Noe i veien?
-Ingenting.


Det er noen som vil se
skissene mine...


...og de betaler bra.


Du høres rar ut.


Jasså?


Ja.


Det må være fordi
jeg er blakk.


Da sees vi i morgen.


Bestill bord til 2.


Rolig, innerst i salen.


Veldig rolig.


Du vet jeg elsker deg.


Jeg vet det.


Ha det.


-Er det av...?
-Ja.


Rike folk kjøper alltid det samme.


Hva kjøper de?


Hva som helst,
bare det er gjenkjennelig.


Dette ville ikke blitt ditt uansett.


Alt du ser her, er mitt.


Sett den fra deg og bli med.


Jeg liker det.


Det var innbrudd her i fjor.


De tok seg antagelig inn...


...gjennom garasjeporten.


Granittfasaden gjør det
umulig å overvåke den.


Av estetiske grunner
blir den ikke endret.


Hvordan vet du det?


Jeg sitter i styret.


Du kommer kl. 8, når jeg drar.


Jeg kjører ikke ut før
det er tomt i innkjørselen.


Porten stenges på 5 sekunder.


Still deg på høyre side
når jeg kjører forbi.


Du kan nå trappen
via vareheisen.


Nøkkelen til hovedinngangen
åpner bakdøra også.


Jeg tar Emilys nøkkel før jeg drar...


...legger den i denne...


...og gjemmer den her, bak røret.


-Hvor skal du?
-Spille kort, som vanlig.


Hvorfor gir du meg ikke
din nøkkel?


Min nøkkel impliserer meg.
Hennes impliserer ingen.


Hun kan ha mistet den,
noen kan ha stjålet den.


Og hun vil ikke kunne
gi noen forklaring.


Hvorfor ikke lage en kopi?


Det gir to spor:
nøkkelen og låsesmeden.


Denne døra er alltid låst.
Om hun sjekker, merker hun ingen ting.


KI. 9. 30 er du i trappen.


Da tar Emily et bad.


Hvordan vet du det?


Det gjør hun alltid
når jeg spiller kort.


Hvorfor ikke gjøre det
i badekaret?


Det ville se ut som
kaldblodig mord.


Det må se ut som hun
overrasket en tyv.


Skjønner du?


Dette er en separat linje.


Presis kl. 10 ringer jeg.


Emily tar telefonen.


Du kommer inn.


En tragisk konfrontasjon følger.


Det skal virke...


...idiotisk...


...og impulsivt.


Jeg har alltid syntes at
"slått ned" lyder impulsivt.


Du kan bruke en av disse.


Ta smykkene på soverommet.


La det se ut som låsen
i bakdøra er brutt opp.


Legg nøkkelen under røret
og gå samme vei som du kom.


Hva skjer hvis noe går galt?


Ingenting går galt.


Når skal du spille kort?


-I morgen kveld.
-I morgen?


Det er umulig!


Men din bakgrunn finner
du raskt et alibi.


100 000.


En mann med min bakgrunn
tar pengene og stikker.


Jeg vedder 400 000
på at du ikke gjør det.


Ja, jeg skjønner.


Men vet vi ikke hvor
mange flyktninger det er...


...kan vi ikke fordele hjelpen.


Jeg sier hun får det
senere i dag. Takk.


Du er ikke glad for å se meg?


Overrasket er ordet.


Jeg hadde et ledig øyeblikk...


...og tenkte lunsj med min vakre
hustru var en god idé.


Men du har vel andre planer.


-Hvorfor sier du det?
-Du ser ut som du har det travelt.


Bare noen ærend.


Kanskje du skal kjøpe ny giftering?


En av innfatningene har løsnet.


Jeg leverte den inn.
Den er ferdig i morgen.


Og hvis i morgen aldri kom?


Hva mener du?


Ville du ikke ønsket deg
en siste lunsj med din mann?


Naturligvis.


-Nyt måltidet.
-Takk.


Francesca vil vite om
vi kommer i helgen. Vil du?


Vi drar dit...


Unnskyld meg et øyeblikk.


Hei, det er David. Legg igjen
beskjed. Jeg ringer tilbake.


David?


Han sto og ventet...


...for å spise lunsj.


Jeg kunne ikke gjøre noe.


Jeg klarer ikke mer.
Jeg sier det i kveld.


Jeg er her.


Jeg er så lei meg.


Det er i orden.


Han har aldri gjort det før.
Noe er galt. Han vet noe.


Nei.


Ikke innbill deg ting.


Jeg kan ikke leve slik.


Det er urettferdig mot ham.
Jeg må si det.


Si hva?


Si ham alt. I kveld.


Vi har ventet så lenge.
Du kan vente en dag til...


...så vi kan tenke over ting.


Skjønner du?


Så jeg kan hjelpe deg.


Jeg vet ikke.


Jeg vet.


Jeg vet.


Ikke få panikk.


Adjø, Mr. Taylor.


Jeg går nå.


Alt er klart.


Hils Mrs. Taylor.


Hvordan var resten av dagen?


Temmelig brutal.


Så synd.


Ikke gå ut i kveld.


Hva er det?


Jeg må snakke med deg.


Det er for sent.


De finner ikke noen
til å ta min plass.


Og jeg slo dem sist.
De vil vinne tilbake pengene sine.


Du skremte meg.


Jeg ville bare si adjø.


Jeg ringer senere.


Jeg går kanskje og tar en hamburger.
Ikke bli redd hvis det ikke svarer.


Det er greit, men du
ombestemmer deg kanskje.


Hvorfor?


Janice har laget en av sine
berømte steker.


Jasså?


Tenkte vi skulle spise
før jeg gikk.


Si lykke til.


Lykke til.


$1 000 til deg, George.


Jeg gir meg.


-Jeg er med.
-Siste usett.


Siste kort.


-Jeg trenger mer.
-Tre sekserer, jeg er med.


-Samme spill.
-Det er litt kjedelig.


Jeg kaster kortene.


Det er vel morgen i Hong Kong.


Mine kort.


La oss få bedre kort denne gang.


Det er ikke sant.


Støydemper


Du spiller høyt.


Hvem er det?


Jeg er med.


-Pengene på bordet!
-Det var på tide!


Ny vinner denne gang.


Jeg likte den forrige.


Herregud!


-Hva er hendt?
-Mrs. Taylor, vi har adressen.


Han er på kjøkkenet.


Ikke legg på!


Er du der?


Å herregud!


Politi! Lukk opp!


Lukk opp!


-Mr. Taylor?
-Alt er i orden.


Han er på kjøkkenet.
Tror han er død. Følg meg.


Du hørte ikke...


...noen rare lyder...


...før du kom ut på kjøkkenet?


Nei, bare telefonen.


Ikke noe uvanlig før det?


-Hvordan går det?
-Vi er nesten ferdige.


Sjekk etter avtrykk i heisen...


...og på gelenderet.


Mo, du får det unna
på 1 5-20 minutter.


Kanskje.


-Etterforsker Karaman.
-Steven Taylor.


Gleder meg.
Kan jeg stille noen spørsmål?


Gjerne.


Jeg så fotspor...


...i blodet rundt avdøde.


-Jeg går ut fra det er dine?
-Det stemmer.


Hva gjorde du der?


Sjekket at han var død.


Var han det?


Det virket slik.


Tok du pulsen?


Nei.


Se der.


Lente du deg over ham?


Jeg ville høre om han pustet.


-Gjorde han det?
-Ikke på det tidspunktet.


La oss se på ham.


Noe i veien?


Ingen ting, bortsett
fra et lik på mitt kjøkken.


Jeg hadde intrykk av at
du kanskje kjente ham.


-Jeg tror ikke det.
-Hvorfor det?


Jeg glemmer aldri et ansikt.


Noe mer?


Nei.


Din kone må avgi forklaring.


Når?


Så snart hun er i stand til det.


Mr. Taylor...


...er det noen som kunne
ønske å skade din kone?


Min kone har ingen fiender.


Takk.


Jeg forstår.


Alt er bra nå.


Det går bra med deg.


Hva tror du?


Jeg tror henne.


Hva med ham?


Jeg vet ikke.


Du vet, Mo...


...rike folk er ikke som oss.


Hvordan det?


De har så fordømt
mange flere penger.


Du har rett, Bobby.


Hei, Mo, skrur du opp volumet?


Jeg liker det sånn.


Tidligere sa du...


...at vedkommende ikke sa noe.


Det stemmer.


Han eller hun lyttet.


Hørte du noen bakgrunnsstøy?


Hun sa det ikke var noen.


Kanskje du kunne la
din kone svare?


Hun har gjennomgått nok nå.


Vi er nesten ferdige, Mrs. Taylor.


Jeg har bare et par spørsmål til.


Husker du når du kom hjem?


KI. 1 1, 1 1 . 30. Jeg hadde
spilt kort på Drake Club.


Dette vil du like.


Vi har identifisert
mannen som brøt seg inn.


Får jeg lov?


Vær så god.


En profesjonell forbryter.


Beste argument for
drap i nødverge.


Kona di på linje 3.
Det er viktig, sier hun.


Hvor gammel er sønnen din?


1 måned.


Er han syk?


Kolikk.


Måtte Gud beskytte din sønn.


Og deg også.


Jeg er glad vi fikk oppklart det.


Jeg må be dere ikke forlate byen.


Men det skal hun.


Vi reiser til moren hennes.
Roger har telefonnummeret.


Vent litt.


Hvorfor? Hun er ikke tiltalt.
Hun har avgitt full forklaring.


Det har ikke manglet på velvilje.


Velvilje fra vår side.


Ring meg hvis du
kommer på noe.


Jeg vet ikke hva mer
hun skulle komme på.


Sannsynligvis ingen ting.


Gå i trygghet.


Og du også.


Ungen min!


Jeg er like borte i gangen.


Ta denne.


I morgen virker dette
som en vond drøm.


Og hvis i morgen aldri kom?


Du vet bedre enn som så.


Sov godt.


Forklar meg det.


Hvordan kunne dette skje?


Jeg vet ikke, Sandra.


Jeg har tenkt gjennom det
tusen ganger selv.


Verden er sinnssvak.


Roger har en erklæring til
statsadvokaten som jeg må undertegne.


Jeg må tilbake til byen.


Men jeg kommer og henter
Emily i morgen tidlig...


...hvis hun er bra nok.


Det er meg.


Jeg ville bare si at alt er bra.


Jeg er ikke i byen, men jeg
ringer så snart jeg kan.


Jeg elsker deg.


Jeg vil ikke du skal forhaste noe.


Selvsagt ikke.


Det vil ikke jeg heller.


Jeg skal se til pasienten.


Beklager, David.
Emily hviler akkurat nå.


Men det er noe vi
må snakke om.


Hvem var han?


En jeg traff på Berkeley.


Kan han sammenkobles med deg?


Ikke nå lenger.


Aner du hvem du kødder med?


Ja.


Du betalte meg for
å drepe kona di...


...fordi du ikke klarte
å gjøre drittjobben selv.


Jeg klarte det ikke heller.


Hvordan vet du at
han ikke sa noe?


Ron var en bra mann.


Ikke bra nok.


Hva er plan B?


Litt mistenkelig om hun blir
utsatt for et nytt mordforsøk.


Sier du det?


Så vi venter.


På hva?


Jeg gir deg beskjed.


Fortsetter jeg å knulle kona di
i mellomtiden?


Takk, Charles.


Steven ringte mens du sov.


Han ordner alt
så du kan reise hjem.


Han sender bilen
for å hente deg i morgen.


Jeg vil ikke hjem.


Jeg flytter inn hos Raquel
en stund.


Hva er i veien?


Jeg går fra Steven.


De har begynt å selge
eierpapirene dine.


Hvilken?


DMG og Barclays.


Hvorfor har ingen sagt det?


Vi prøvde, Steven.
Vi fant deg ikke.


Ingen telefoner, sa jeg!


Albert.


-Kan jeg få nøkkelen vår?
-Selvsagt, Mrs. Taylor.


Hva er hendt med din?


Jeg aner ikke.
Den virker ikke.


Har min mann skiftet låsen?


Ikke såvidt jeg vet.


Emily, det er meg.


Jeg hørte deg ikke.


Du lot ytterdøra stå åpen.


Nei.


Jeg er din mann.


Herregud! Jeg kan ikke bli her.


Alt skal gå bra.
Vi flytter herfra i kveld.


Jeg kan ikke bli hos deg, Steven.


Jeg kan ikke bli hos deg lenger.


Raquel venter på meg nede.


Det er rene håndklær
på badet...


...og du må bare forsyne deg
i kjøleskapet.


Jeg har yndlingsyoghurten din.


La meg spørre deg om noe.


Hva ville Steven gjøre
hvis han visste om David?


Utroskap er verdens nest eldste
motiv for mord.


Jasså?
Og hva er det eldste?


Penger.


Men Steven er rik...


...og med alle pengene du har,
har dere vel ektepakt.


Si at dere har ektepakt.


Han foreslo det. Jeg sa nei.


Så hvis du dør får han...


...ca. 100 millioner dollars?


Noe sånt, ja.


Han er heldig.


Du har vel gode grunner
for å be meg om dette.


Vi kommer til å savne deg.


Kom.


Kom innom meg når du går.


Dette er Robert Harrington.


Bobby er visedirektør
for kontrollkommisjonen på Børsen.


Sitt ned.


Ta den tid du trenger.


Mrs. Taylor...


...å utlevere slik informasjon,
selv til en ektefelle...


...strider mot etikken.


Jeg forstår.


Din mann har kjøpt obligasjoner
i margintransaksjoner...


...og brukt dem som garanti
for nye lån.


Det er ulovlig.


Firmaet har vært under
etterforskning i et år.


For noen måneder siden...


...begynte rentene å stige.


Han burde ha fått noen
enorme krav...


...men bankene har skjult tapet...


...og håpet at det skulle ordne seg.


Men det skjer ikke.


Før eller siden...


...kommer kravene.


Og når de kommer
blir din mann...


...feiet vekk.


Hvor er stevningen?


Jeg får ikke papirene
uten den.


Jeg har ventet i 2 dager.


Ring meg.


Sitt ned.


Hva er årsaken til visitten,
Mrs. Taylor?


Jeg har informasjon om min mann.


Angående...?


Det later til at han har
store økonomiske problemer...


...som han har holdt
skjult for meg.


Jeg tenkte det kanskje kunne være...


...et motiv for...


...et eventuelt motiv for...


...å betale noen for å drepe deg?


Ja.


Jeg vet hvor stor formue du har...


...og en slik formue
er alltid et motiv.


Mener du han er mistenkt?


Han var.


Inntil vi oppsporet en oppringning
kvelden du ble overfalt.


Han ringte en automatisk
børsnoteringslinje.


Det varte fra 21 .55 til 22.09.


Bedre alibi har jeg ikke sett.


Jeg har tatt bitene fra hverandre
tusen ganger...


...og satt dem sammen igjen.


Det var alltid en brikke igjen...


...som en skrue som ikke passet.


Den døde hadde en lommebok,
kontanter, småpenger, førerkort...


...medlemskort i en videoklubb...


...men ikke en eneste nøkkel.


Ikke én.


Selv ikke til sin egen leilighet.


Vinning er lik tap, Elliot.
Du har ikke det som trenges.


I morgen har ingen av oss det.


-Ikke få panikk.
-Jo, det får jeg.


Du taper 50 millioner pr. dag.


Vet du hvor fort det kan bli 500?


Ikke nå. Hva er kursen?


Vi er i fritt fall.


Du sier jeg skal se lyst på det?


Ikke nå, sa jeg!


Jeg har en som sier det er viktig.


Han sier det angår Emily.


-Hvem er det?
-Han vil ikke si det.


Hvem er det?


En tragisk konfrontasjon følger.


Det skal virke...


...idiotisk og...


...impulsivt.


Jeg har alltid syntes at
"slått ned" lyder impulsivt.


Du kan bruke en av disse.


Kom til kafeen på hjørnet
av Maiden og South.


Straks.


Han het Ronald Diggs. Svindler.


Nettop løslatt.


Det må være vanskelig.


SISTE KJENTE ADDRESSE:
235 Hamilton Place, nr. 209


Mr. Taylor.


Du skitnet vel ikke til
de fine skoene dine?


Hva vil du meg?


Resten av pengene.


Du gjennomførte ikke
din del av avtalen.


Og hva så?


Hva får jeg?


Du får en fantastisk ting.


Man kan kalle det...


...hva var det nå?


"En sublim opplevelse."


Hva er denne fantastiske tingen?


Du ser den nå.


Et liv utenfor fengsel.


Det fins ikke noe bedre.


Nøyaktig hvor mye tid
får jeg for $400 000?


Det kommer an på markedet.


Jeg trenger et par dager.


Du har 4 timer.


Det er umulig, det vet du.


Gi deg, Steve.


En mann med din bakgrunn
kan raskt trylle fram 400 000.


Hvor?


Hos meg.


Kommer du ikke med pengene...


...sender jeg ut
Stevens største hits.


Jeg forstår.


Det er best for deg.


Hei, Blondie!


Hva skal du her?


Unnskyld meg.


Jeg leter etter leilighet 209.


Den veien?


Takk.


Det kommer en blondine opp.


La henne være i fred.


En blondine?


Send henne opp!


Du er ikke glad for å se meg?


Overrasket er ordet.


Nøkkelen til den døde
var på mitt nøkkelknippe.


Noen plasserte den der
etter at jeg drepte ham.


Bare én kan ha gjort det.


Jeg.


Hvorfor?


For å beskytte deg.


Mot hva?


Mot elskeren din.


Med mindre en annen
sendte disse bildene.


Det sees på lang avstand
at folk er forelsket.


Han ringte for 2 måneder siden...


...og skrøt av at du
hadde falt for ham.


Jeg har betalt over 100 000...


...men han vil ha mye mer.


For hva?


For å gjøre slutt.


Jeg tror deg ikke.


Har han snakket om Belize?


Det var dit han reiste
med de andre.


Han virker stimulerende
på eldre, rike kvinner.


Han lærte å male i fengsel...


...ikke på Berkeley.


Lagrange, Winston


KRIMINELL BAKRUNN


Jeg vet ikke hva vi gjør nå.


Jeg vet ikke engang om "vi"
kan fortsette.


Jeg har gjort alt
for å beskytte deg...


...mot denne yrkesforbryteren
som du har sluppet opp i sengen.


Hvorfor sa du ikke noe?


Jeg var sikker på
at du elsket ham.


Gjør du det?


Jeg trodde det.


Jeg kan forestille meg
hva du har vært gjennom.


Er det derfor du har
problemer i firmaet?


Problemer?


Bankene, kravene.


Hvordan visste du det?
Det er en av årsakene.


-Er det sant?
-Ja.


Jeg kan alltid tjene penger.


Det er et hav av penger.


Men deg finnes det bare én av.


Men hvorfor plasserte du
nøkkelen på mitt knippe?


David truet med vold
fra starten av.


Da jeg så liket, var jeg
sikker på at det var ham.


Døra var ikke brutt opp,
jeg trodde han hadde tatt din nøkkel.


Men når? Jeg låste meg
inn med den den kvelden.


Er du sikker?
Hvis jeg husker riktig...


...sto døra åpen.
Jeg så deg komme inn.


Kanskje.


Han kunne ha tatt den
når som helst...


...dagen før.
Så du ham dagen før?


Ja.


Jeg lette i lommen hans,
trodde det var din nøkkel jeg fant...


...og brøt opp døra
med et skrujern.


Jeg stakk det i lommen hans,
tok nøkkelen jeg fant...


...og plasserte den
på ditt knippe.


Jeg er lei for at du
skal gjennomgå dette.


Det var eneste mulighet.


Kan du tilgi meg?


Det har jeg allerede gjort.


Vi må gå til politiet.


Jeg er ikke sikker på
at det er rette tidspunkt.


Jeg har klusset med bevis...


...i en mordsak.


Jeg har latt meg presse ut.
Vi sitter i det til halsen.


Tenk gjennom det!
David kan si hva han vil.


At jeg betalte ham
for å drepe deg.


At han presset penger
av et rikt og lykkelig par.


Det vil se ut som vi drepte
en vi trodde var David.


Alt avhenger av hvordan
han spiller kortene sine.


Hva med han som jeg drepte?


Har det noe med David å gjøre?


Det må det ha!


Vet du hvor mange innbrudd
som begås hver dag?


Det tror jeg ikke.


Hva skal vi gjøre?


Vi må prøve å bli kvitt
kunstnervennen din.


Er det noe som kan
koble David til oss?


Ringen min.


Du sa den var til reparasjon.


Jeg løy. Jeg glemte den
ved siden av sengen.


Noe annet?


Er ikke det nok?


Jeg skal få tak i den.


Er du hjemme når jeg
kommer tilbake?


Ja.


BEKLAGER, STEVE
PLANEN ER ENDRET:


WASHINGTON SQUARE PARK
OM 1 /2 TIME


Jeg kommer.


Kan jeg få snakke med David Shaw?


Det er meg.


Truman Reisebyrå. Billetten
til i ettermiddag er bekreftet.


Takk.


Unnskyld.


Du har ikke 400 000?


Hvorfor ikke?


Jeg teller dem så snart jeg kan.


Naturligvis.


Kopi til deg.


Fint å gjøre business
med deg, Steve.


Vær forsiktig.


Tog nr. 32 til Montreal...


...klar til avgang fra spor 16.
Vennligst gå ombord.


Denne vei.


Vær så god.


Takk.


Middag blir servert fra kl. 7...


...til kl. 10.


Alt går bra.


Tog nr. 32 til MontreaL:
avgang om 4 minutter.


Hva syns du om
denne drittjobben?


Du burde si takk.


Kunstnere verdsettes høyere
når de er døde.


Du taper.


Snakk høyere.
Jeg hører ikke.


Du dør.


Budservice
Emily Taylor


Stevens...


...største hits.


Unnskyld.
Dette er en nødssituasjon.


Hva er det du gjør?


-Dette gjør det lettere.
-Vær så god!


91st og Fifth.


Har noen levert noe?


Det kom et bud.
Din kone tok imot det.


Jeg visste ikke du var her.


Jeg var på terrassen.


Velkommen hjem.


På tide å begynne på nytt.


Hva sier du om
å gå ut og spise?


Bare oss to, på et rolig sted...


...i nærheten.


Har du lyst?


Jeg er straks tilbake.
Skal bare dusje.


Elskling?


La oss bli hjemme.
Jeg skal hente noe å spise.


Det er snilt av deg.
Ikke bli for lenge.


Det skal jeg ikke.


Jeg syns forresten vi burde
skifte låser.


Hvorfor?


Jeg kan ennå ikke
finne nøkkelen min.


God idé. Jeg ringer til
låsesmeden i morgen.


Bedre føre var.


Takk.


Skynd deg tilbake.


Han må ha lagt den
tilbake på vei inn.


Du regnet ikke med det?


Unge David...


...var uforutsigelig.


Kanskje dere får dele celle.


Hvorfor?


På grunn av denne?


Jeg fant nøkkelen du mistet.


Du la den der til ham.


Mannen du drepte?


-Jeg hadde aldri sett ham før.
-Men det hadde David.


De vil få vansker med
å bevise at jeg kjente David.


Utpressingen beviser det.


Hvilken utpressing?


Det er bare ett brev...


...og jeg er redd det er borte.


Vi er bare et alminnelig par...


...som prøver å finne en løsning.


En løsning?


En løsning?


Det gjør hun alltid
når jeg spiller kort...


Som å finne en kode til safen?


Det er bryllupsdatoen vår.


Du kan finne en løsning alene!
Det er slutt!


Jeg bestemmer når det er slutt.


Du forlater meg ikke
før du dør.


Jeg har alltid syntes at
"slått ned" lyder impulsivt.


Du kan bruke en av disse.


Ta smykkene på soverommet.


La det se ut som låsen
i bakdøra er brutt opp.


Legg nøkkelen under røret...


...og gå samme vei som du kom.


Hva skjer hvis noe går galt?


Ingenting går galt.


Han sa han skulle drepe meg.


Jeg prøvde å løpe min vei.


Og han angrep deg?


Ja.


Hva annet kunne du gjøre?


Måtte Gud være med deg.


Med deg også.